Birçok yabancı ekip çevrimiçi tur rehberlik projelerini gerçekleştirmek istiyor, ancak genellikle memnuniyetsizlikle karşılaşıyorlar - ya çok sayıda dili kapsamıyorlar, ya da bir çok dilde,ve belirli niş diller için dönüştürme ve ayarlama fiyatı yüksek, potansiyel müşterilerin kaybına yol açar; ya da sahne kombinasyonu kaotiktir, galeri gösterileri de kalın ve müdahaleye neden olur,Ya da dışarıdaki manzaralı yerler rüzgarlı ve sesin belirsiz hale gelmesi, ziyaretçilerin deneyiminde keskin bir düşüşe neden olur; veya web içeriği oluşturmak için çok fazla çaba harcarlar, ancak zayıf etkileşim nedeniyle, ziyaretçiler kısa bir süre sonra yorulurlar,ve projenin çevrimiçi itibarı artmıyor.Aslında, çevrimiçi tur rehberlik projelerinin özü oldukça basit - "doğru web içeriği dağıtımı, uygun sahne asimilasyonu ve ziyaretçiler için tatmin edici deneyim",Projeyi piyasada daha uygun fiyatlı hale getirmek.
Çevrimiçi tur rehberliği projelerini yürütürken, çok dillilik kaçınılmaz bir zorluktur.Japonca) kapsamaktadır., ancak belirli niş dilleri (Hollandaca ve Portekizce gibi) sadece terk edilebilir; belirli niş dilleri kapsama niyetindeyse, çeviri fiyatları yüksektir,ve uygun cihazları bulmak zor., web içeriğinin ziyaretçilerin kulaklarına ulaşamamasına neden olur ve bu tamamen girişim kaybıdır.
Yingmi'nin araçları bu sorunu daha fazla finansal yatırım gerektirmeden ucuz bir şekilde çözmeye yardımcı olabilir.K8 grubunun tanımlama sistemi zaten 8 ana akım dil (İngilizce) tarafından varsayılan olarak desteklenmektedir., Fransızca, Almanca, Japonca, Arapça, vb.), ve proje partisi sadece ana tur rehberlik web içeriğini cilalamalı ve Yingmi grubuna teslim etmelidir,Dil ayarlamasını tamamlayıp gadget'ta satın alabilir.Turistler alıcıyı alır ve ek uygulamaları indirmek ve yüklemek veya elle girmek zorunda kalmadan dil numarasını basarak dil değiştirebilirler.İşlem o kadar basit ki yaşlı ziyaretçiler bile kolayca anlayabilir., yardımcı olmak için bir genel bakışa gerek yok.
ÖzelNiş dil ihtiyaçlarıÖrneğin, proje Hollanda dil pazarını kapsamak istiyorsa,Dönüştürülen web içeriğini 3-5 gün önceden Yingmi'ye göndererek, cihaz ayarlaması, sistemi yeniden geliştirmek zorunda kalmadan tamamlanabilir ve masraflar ana akım dillerden biraz daha fazladır.Yurtdışındaki bir grup, bir jeolojik park için çevrimiçi bir tur rehberi projesi gerçekleştirdi, ve çok sayıda Hollanda ziyaretçisini çeken ve projenin güvenilirliğini doğrudan artıran "Volkanik Kaya Formasyonu Açıklaması" nın Hollandaca bir versiyonunu hazırladı.Özel dil niş pazarındaki boşluğu açmak.
Daha da önemlisi, Yingmi'nin aletlerinin çok dilli geçişleri tur rehberinin ritmini etkilemiyor.Düzgün bir deneyim, projenin çok dilli pazarda daha uygun fiyatlı olmasını sağlayabilir ve ziyaretçilerin daha çok bakıldığını hissettirir..
Çevrimiçi turistik rehberlik projelerinde en rahatsız edici konulardan biri sahne kombinasyonu meselesi - galerilerde, kalın sergilerle,Eşleşen açıklamaları tam olarak dinlemek zordur., ancak genellikle çevredeki ekranlara müdahale eder; dışarıdaki manzaralı yerlerde, güçlü rüzgar ve yüksek sinyallerle, tur rehberi web içeriği belirsizdir,ve makine güçten yoksunken manzara turu bitmiştir.Eski metropol yerlerinde, yollar çok yönlüdür ve ziyaretçiler özgürce keşfetmeyi severler, ancak onarılmış manzaralı tur ritmi devam edemez.İdeal ayar cihazları seçildiği sürece, bu sorunlar kolayca düzeltilebilir.
Birçok çevrimiçi turizm rehberliği projesi, web içeriği üretimine çok fazla çaba harcar."Tek yönlü beyin yıkama" haline gelirler - ziyaretçiler sadece açıklamalara pasif olarak dikkat edebilirler, duraklamak veya tekrarlamak isteyen çok uzun bir süre için anahtarlar aramak zorunda, sormak isteyen endişeleri ağ yok, ve sadece kısa bir süre sonra, yorgun hissediyorum,ve projenin tekrar satın alma fiyatı ve çevrimiçi itibarı artırmak için çalışmayı bırakıyorAslında, etkileşimlilik karmaşık bir düzen gerektirmez.Yingmi'nin aletlerinin küçük işlevleri, ziyaretçiler proaktif olarak katılabilir.
Ana açıklayıcı web içeriği ile ilgili olarak, "eski yapıların inşaatı ve inşaat teknikleri" ve "sosyal antikaların tarihsel tarihi",Proje grubu, site ziyaretçilerine turist rehberinde tavsiyelerde bulunabilir"Bu bileşen oldukça kritik. Eğer net dinlemiyorsanız, dikkatinizi bir kez daha çekmek için cihazın tekrar çalma düğmesine basın".ve Yingmi i7 tüm yardım tek tıklama tekrarBu sayede site ziyaretçileri başlangıçta ilerlemeyi aramak zorunda kalmazlar. İstedikleri gibi dikkatlerini verebilirler ve deneyim çok daha bağımsızdır. Özellikle yaşlı site ziyaretçileri için,Net bir şekilde dinlemediğin için önemli web içeriğini kaçırmak için zahmet etmen gerekmiyor..
Küçük ekipler veya özel projeler için,Yingmi 008B iki yönlü açıklayıcıÖrneğin, bir araştırma çalışma grubu bir jeolojik parkı ziyaret ettiğinde, ziyaretçi alıcıya,"Bu taşın yaşı nasıl belirlenir?Genel bakış, ziyaretçilerin çok fazla kaygıyı toplamalarını ve sonunda soru sormalarını gerektirmeden, vericiyi kullanarak gerçek zamanlı olarak tepki gösterebilir.Ve ziyaretçiler kesinlikle çok daha değerli hissedecekler..
![]()
Yingmi ayrıca mini-program ayarlama hizmetleri de sunabilir.Resimli yerlerin görüntüleri ve metin girişleri varÖrneğin, bir sanat galerisi manzaralı tur yaparken, açıklamaya dikkat ederken,Ziyaretçiler mini programda boyaların yüksek çözünürlüklü bilgilerini ve ressamların yaşam hikayelerini görebilirler.. Web içeriğinin çok boyutlu anlayışı çok daha doğal ve tutma fiyatı daha yüksektir.Projenin reklam yapmasına ve daha fazla potansiyel müşteriyi çekmesine yardımcı olabilir..
Aslında, çevrimiçi genel inceleme projelerini yaparken, "büyük ve kapsamlı" bir talep yok. Çekirdek "web içeriği dağıtımı, sahne ayarlama ve bireysel iletişimde" iyi davranmaktır.Yingmi'nin araçları projenin "güvenilir arkadaşı"na benziyor., farklı sahnelere tam olarak uyum sağlayarak ve bireysel iletişim deneyimini artırarak, üst düzey web içeriğinin ziyaretçilere gerçek anlamda ulaşmasına izin verir.
Uluslararası ekipler için, "zorlu çok dillilik, uygunsuz sahne ayarlamaları ve satış sonrası hizmet güvenilmezliği" ile uğraşmak için bir talep yoktur.İdeal Yingmi araçlarını seçmek, web içeriği geliştirmeye daha fazla odaklanmanıza yardımcı olabilir., projenin yoğun piyasa rekabetçilerinden farklı durmasını sağlar.ve harika web içeriği + güvenilir cihazlar bu değeri elde etmek için en iyi karışımdır, projenin çok daha istikrarlı ve ek olarak yer değiştirmesini sağlar.
Sık Sorulan Sorular
S: Sesli rehberlik ekipmanları yaşlı ziyaretçiler için uygun mu?
A: Kesinlikle. Cihazlarımız basit bir düğme tekrarı ve kolay dil geçişine sahiptir, her yaştan ziyaretçi için kullanıcı dostu olarak tasarlanmıştır.
S: Yüksek maliyetler olmadan niş dil desteğini nasıl halledersiniz?
C: Tam bir sistem yeniden geliştirmesine gerek kalmadan, ana akım dillere göre biraz daha yüksek bir maliyetle özel dil uyarlama hizmetleri sunuyoruz.
S: Sesli rehber, yoğun müze sergilerinde müdahale olmadan kullanılabilir mi?
C: Evet, ekipmanlarımız, kargaşayı en aza indirmek için hassas sinyal kontrolü kullanır ve kalabalık sergi alanlarında bile net bir ses sağlar
Birçok yabancı ekip çevrimiçi tur rehberlik projelerini gerçekleştirmek istiyor, ancak genellikle memnuniyetsizlikle karşılaşıyorlar - ya çok sayıda dili kapsamıyorlar, ya da bir çok dilde,ve belirli niş diller için dönüştürme ve ayarlama fiyatı yüksek, potansiyel müşterilerin kaybına yol açar; ya da sahne kombinasyonu kaotiktir, galeri gösterileri de kalın ve müdahaleye neden olur,Ya da dışarıdaki manzaralı yerler rüzgarlı ve sesin belirsiz hale gelmesi, ziyaretçilerin deneyiminde keskin bir düşüşe neden olur; veya web içeriği oluşturmak için çok fazla çaba harcarlar, ancak zayıf etkileşim nedeniyle, ziyaretçiler kısa bir süre sonra yorulurlar,ve projenin çevrimiçi itibarı artmıyor.Aslında, çevrimiçi tur rehberlik projelerinin özü oldukça basit - "doğru web içeriği dağıtımı, uygun sahne asimilasyonu ve ziyaretçiler için tatmin edici deneyim",Projeyi piyasada daha uygun fiyatlı hale getirmek.
Çevrimiçi tur rehberliği projelerini yürütürken, çok dillilik kaçınılmaz bir zorluktur.Japonca) kapsamaktadır., ancak belirli niş dilleri (Hollandaca ve Portekizce gibi) sadece terk edilebilir; belirli niş dilleri kapsama niyetindeyse, çeviri fiyatları yüksektir,ve uygun cihazları bulmak zor., web içeriğinin ziyaretçilerin kulaklarına ulaşamamasına neden olur ve bu tamamen girişim kaybıdır.
Yingmi'nin araçları bu sorunu daha fazla finansal yatırım gerektirmeden ucuz bir şekilde çözmeye yardımcı olabilir.K8 grubunun tanımlama sistemi zaten 8 ana akım dil (İngilizce) tarafından varsayılan olarak desteklenmektedir., Fransızca, Almanca, Japonca, Arapça, vb.), ve proje partisi sadece ana tur rehberlik web içeriğini cilalamalı ve Yingmi grubuna teslim etmelidir,Dil ayarlamasını tamamlayıp gadget'ta satın alabilir.Turistler alıcıyı alır ve ek uygulamaları indirmek ve yüklemek veya elle girmek zorunda kalmadan dil numarasını basarak dil değiştirebilirler.İşlem o kadar basit ki yaşlı ziyaretçiler bile kolayca anlayabilir., yardımcı olmak için bir genel bakışa gerek yok.
ÖzelNiş dil ihtiyaçlarıÖrneğin, proje Hollanda dil pazarını kapsamak istiyorsa,Dönüştürülen web içeriğini 3-5 gün önceden Yingmi'ye göndererek, cihaz ayarlaması, sistemi yeniden geliştirmek zorunda kalmadan tamamlanabilir ve masraflar ana akım dillerden biraz daha fazladır.Yurtdışındaki bir grup, bir jeolojik park için çevrimiçi bir tur rehberi projesi gerçekleştirdi, ve çok sayıda Hollanda ziyaretçisini çeken ve projenin güvenilirliğini doğrudan artıran "Volkanik Kaya Formasyonu Açıklaması" nın Hollandaca bir versiyonunu hazırladı.Özel dil niş pazarındaki boşluğu açmak.
Daha da önemlisi, Yingmi'nin aletlerinin çok dilli geçişleri tur rehberinin ritmini etkilemiyor.Düzgün bir deneyim, projenin çok dilli pazarda daha uygun fiyatlı olmasını sağlayabilir ve ziyaretçilerin daha çok bakıldığını hissettirir..
Çevrimiçi turistik rehberlik projelerinde en rahatsız edici konulardan biri sahne kombinasyonu meselesi - galerilerde, kalın sergilerle,Eşleşen açıklamaları tam olarak dinlemek zordur., ancak genellikle çevredeki ekranlara müdahale eder; dışarıdaki manzaralı yerlerde, güçlü rüzgar ve yüksek sinyallerle, tur rehberi web içeriği belirsizdir,ve makine güçten yoksunken manzara turu bitmiştir.Eski metropol yerlerinde, yollar çok yönlüdür ve ziyaretçiler özgürce keşfetmeyi severler, ancak onarılmış manzaralı tur ritmi devam edemez.İdeal ayar cihazları seçildiği sürece, bu sorunlar kolayca düzeltilebilir.
Birçok çevrimiçi turizm rehberliği projesi, web içeriği üretimine çok fazla çaba harcar."Tek yönlü beyin yıkama" haline gelirler - ziyaretçiler sadece açıklamalara pasif olarak dikkat edebilirler, duraklamak veya tekrarlamak isteyen çok uzun bir süre için anahtarlar aramak zorunda, sormak isteyen endişeleri ağ yok, ve sadece kısa bir süre sonra, yorgun hissediyorum,ve projenin tekrar satın alma fiyatı ve çevrimiçi itibarı artırmak için çalışmayı bırakıyorAslında, etkileşimlilik karmaşık bir düzen gerektirmez.Yingmi'nin aletlerinin küçük işlevleri, ziyaretçiler proaktif olarak katılabilir.
Ana açıklayıcı web içeriği ile ilgili olarak, "eski yapıların inşaatı ve inşaat teknikleri" ve "sosyal antikaların tarihsel tarihi",Proje grubu, site ziyaretçilerine turist rehberinde tavsiyelerde bulunabilir"Bu bileşen oldukça kritik. Eğer net dinlemiyorsanız, dikkatinizi bir kez daha çekmek için cihazın tekrar çalma düğmesine basın".ve Yingmi i7 tüm yardım tek tıklama tekrarBu sayede site ziyaretçileri başlangıçta ilerlemeyi aramak zorunda kalmazlar. İstedikleri gibi dikkatlerini verebilirler ve deneyim çok daha bağımsızdır. Özellikle yaşlı site ziyaretçileri için,Net bir şekilde dinlemediğin için önemli web içeriğini kaçırmak için zahmet etmen gerekmiyor..
Küçük ekipler veya özel projeler için,Yingmi 008B iki yönlü açıklayıcıÖrneğin, bir araştırma çalışma grubu bir jeolojik parkı ziyaret ettiğinde, ziyaretçi alıcıya,"Bu taşın yaşı nasıl belirlenir?Genel bakış, ziyaretçilerin çok fazla kaygıyı toplamalarını ve sonunda soru sormalarını gerektirmeden, vericiyi kullanarak gerçek zamanlı olarak tepki gösterebilir.Ve ziyaretçiler kesinlikle çok daha değerli hissedecekler..
![]()
Yingmi ayrıca mini-program ayarlama hizmetleri de sunabilir.Resimli yerlerin görüntüleri ve metin girişleri varÖrneğin, bir sanat galerisi manzaralı tur yaparken, açıklamaya dikkat ederken,Ziyaretçiler mini programda boyaların yüksek çözünürlüklü bilgilerini ve ressamların yaşam hikayelerini görebilirler.. Web içeriğinin çok boyutlu anlayışı çok daha doğal ve tutma fiyatı daha yüksektir.Projenin reklam yapmasına ve daha fazla potansiyel müşteriyi çekmesine yardımcı olabilir..
Aslında, çevrimiçi genel inceleme projelerini yaparken, "büyük ve kapsamlı" bir talep yok. Çekirdek "web içeriği dağıtımı, sahne ayarlama ve bireysel iletişimde" iyi davranmaktır.Yingmi'nin araçları projenin "güvenilir arkadaşı"na benziyor., farklı sahnelere tam olarak uyum sağlayarak ve bireysel iletişim deneyimini artırarak, üst düzey web içeriğinin ziyaretçilere gerçek anlamda ulaşmasına izin verir.
Uluslararası ekipler için, "zorlu çok dillilik, uygunsuz sahne ayarlamaları ve satış sonrası hizmet güvenilmezliği" ile uğraşmak için bir talep yoktur.İdeal Yingmi araçlarını seçmek, web içeriği geliştirmeye daha fazla odaklanmanıza yardımcı olabilir., projenin yoğun piyasa rekabetçilerinden farklı durmasını sağlar.ve harika web içeriği + güvenilir cihazlar bu değeri elde etmek için en iyi karışımdır, projenin çok daha istikrarlı ve ek olarak yer değiştirmesini sağlar.
Sık Sorulan Sorular
S: Sesli rehberlik ekipmanları yaşlı ziyaretçiler için uygun mu?
A: Kesinlikle. Cihazlarımız basit bir düğme tekrarı ve kolay dil geçişine sahiptir, her yaştan ziyaretçi için kullanıcı dostu olarak tasarlanmıştır.
S: Yüksek maliyetler olmadan niş dil desteğini nasıl halledersiniz?
C: Tam bir sistem yeniden geliştirmesine gerek kalmadan, ana akım dillere göre biraz daha yüksek bir maliyetle özel dil uyarlama hizmetleri sunuyoruz.
S: Sesli rehber, yoğun müze sergilerinde müdahale olmadan kullanılabilir mi?
C: Evet, ekipmanlarımız, kargaşayı en aza indirmek için hassas sinyal kontrolü kullanır ve kalabalık sergi alanlarında bile net bir ses sağlar