logo
Mesaj gönder
Ürünler
Haber ayrıntıları
Evde > Haberler >
Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?
Etkinlikler
Bize Ulaşın
Mrs. Tina
86--18056004511
Şimdi iletişime geçin

Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?

2025-12-16
Latest company news about Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?

Boston'daki Fenway Park'taki beyzbol süresi başladığında, tur rehberi Mark, "zor zamanlar" yaşamaya başlar - Japon bir takımı "çevre dostu canavar duvar yüzeyi"nin altına götürür ve ardından İngilizce konuşmasını bitirir, "Bu duvar yüzeyi 1934'te entegre edildi ve çok sayıda home run'ı engelledi", bir gezgin bir kamera kaldırır ve sorar, "'Home run' Japonca'da ne anlama geliyor? Bu duvar yüzeyi neden çevre dostu?"; Atıcı yığınına geçiş yaparken, Latin aile takımındaki çocuklar kolundan tuttular ve İspanyolca sordular, "Red Sox atıcısı burada antrenman yapacak mı?" Mark, sadece bir akıllı telefon çeviri uygulaması kullanarak yavaşça çeviri yapabildi, bu da yarım saatlik bir gecikmeye neden oldu. Maç günü daha da kötüydü. İzleyicilerden gelen sevinçler her şeyi bastırdı. Bir megafon tuttu ve bağırdı, "1912 açılış sezonunun ilk maçı, Red Sox 5-3 kazandı." Arka sıradaki izleyiciler "5-3"ü bile yakalayamadı ve nihayet, yüzyıllık skor tahtasının etrafında bir fotoğraf çekebildiler ve mırıldandılar, "Fenway Park'ı ziyaret etmeye hala değer."

Major League Baseball'daki en eski stadyumlardan biri olan Fenway Park, her yıl 3 milyondan fazla ziyaretçi alıyor ve bunların neredeyse %40'ı uluslararası ziyaretçilerden oluşuyor. Aşağıdaki rehberler için, işlerinin zorlukları asla sadece "1912 açılışı" veya "17 home run rekoru"nu hatırlamakla sınırlı değildir - bu, bu arenanın farklı dillerdeki ve farklı beyzbol uzmanlığına sahip uluslararası ziyaretçiler için değerini gerçekten "anlamak" ile ilgilidir - sadece mimariye sıradan bir bakış değil, aynı zamanda "çevre dostu canavar duvar yüzeyinin arkasındaki taktiksel tasarımı" elde etmek, Red Sox hayranlarının tutkusunu anlamak ve bu alana neden bu kadar güçlü bir bağlılıkları olduğunu fark etmek.

I. Fenway Park Rehberleri için "3 Zorluk": Çok Dillilik, Gürültü, Rota, Bunlardan Herhangi Birini Kaçırmak Yetersizdir

Fenway Park'ta manzaralı turlar yöneten rehberler, işlerinin müzeler veya arkeolojik alanlardan farklı olduğunu anlarlar - sessiz sergi salonları, sabit bir görme düzeni yoktur ve turistlerin soruları özellikle "dağıtılmıştır". Sadece ilgi ve hafızaya güvenmek yetersizdir; bu üç engeli ortadan kaldırmaları gerekir:

1. Çok dillilik "kelimeleri değiştirmek" değildir, turistlerin "beyzbolu anlamasını" sağlamakla ilgilidir.

Fenway Park'taki uluslararası ziyaretçiler arasında, Japon, Latin Amerika ve Avrupalı turistlerin farklı talepleri vardır: Japon turistler ağırlıklı olarak beyzbolu anlarlar ve "Red Sox, Yomiuri Giants'a karşı oynadı mı?" "Çevre dostu canavar duvar yüzeyine mi yoksa Tokyo Dome'un dış saha duvar yüzeyine mi vurmak daha zor?" Latin Amerikalı turistler beyzbolu severler ancak İngilizce konuşmazlar ve "atıcı yığını" ve "home plate" gibi terimleri bile anlayamazlar; Avrupalı turistler genellikle "aileleriyle birlikte ziyaret ederler" ve beyzbol kurallarını bile bilmezler. Rehber onlara "Red Sox, 1918'de Dünya Serisini kazandı" dediğinde, turistler hemen "Almanya'ya karşı mıydı?" diye sordular. Bir şaka yaptılar. Japon bir takıma liderlik eden başka bir rehbere "Çevre dostu canavar duvar yüzeyi 37 fit 2 inç yüksekliğinde. Bu kaç metre? Bu yükseklik beyzbolda zor mu yoksa basit mi?" diye soruldu. Rehber hazırlıksızdı ve cihaz dönüşümünü yerinde aramak zorunda kaldı, ancak "yükseklik ve yöntemler" arasındaki ilişkiyi açıklayamadı ve turistler boyunca ilgilenmediler.

Bu nedenle rehberler için, "çok dilli hizmet", "'home run'ı uluslararası bir dile dönüştürmek" değildir - turistlerin sosyal geçmişini ve beyzbol bilgisini "kolayca" tartışmak için birleştirmekle ilgilidir. Örneğin, "home run"ı Avrupalı turistlere açıklarken, "Futboldaki 'hat-trick' gibi, beyzboldaki en iyi skorlama tekniği" denmeli; "çevre dostu canavar duvar yüzeyinin" yüksekliğini Japon turistlere açıklarken, "Tokyo Dome'un dış saha duvar yüzeyinden 1,2 metre daha yüksek, bu nedenle burada bir home run yapmak özellikle güçlü oyuncu yetenekleri gerektirir" ile karşılaştırmalıdır - ancak bundan sonra turistler anlayacak ve daha fazla soru sormaya istekli olacaktır.2. Hikayeleri ses içinde açıkça anlatmak, "gürültülü bir şekilde bağırmaktan" daha önemlidirFenway Park'taki ses senaryoları özellikle özeldir - sadece "kalabalık ve gürültülü" değildir: oyun dışı günlerde, çim bakımı makinelerinin "vızıldayan" sesleri ve turistlerin konuşmaları vardır; oyun günlerinde, çok daha abartılıdır. Takipçilerin tezahüratları, yerinde söylem ve satıcıların hotdog talepleri, desibellerin 80'in üzerine çıkmasıyla birbirine karışır. Tipik amplifikatörler sadece işe yaramaz. Tur rehberi sesi kısılana kadar bağırır, ancak turistlerin hala dinlemek için yakında durmaları gerekir. Çok uzaktalarsa, içerik kaybolur.

Tur rehberleri, "sesi süzebilen" bir cihaz bekler - bağırmadan, turistler normal konuşurken "açıkça dinleyebilirler". Oyun boyunca alkışlar veya bakım cihazından gelen ses olsun, açıklamasını etkilemez. Sonuçta, tur rehberinin gücü "hikayeyi anlatmaya" odaklanmalı, "daha yüksek bir sese sahip olana" değil.

3. Görme rotası yayılır ve anlama noktaları parçalanır. Turistlerin "yüzyılın tarihini bağlamalarına" yardımcı olmaları gerekir

Fenway Park'taki görme rotası özellikle yayılır: dış sahadaki "çevre dostu canavar duvar yüzeyinden", iç sahadaki atıcı yığınına ve home plate'e, oyuncuların soyunma odasına ve yukarıdaki beyzbol galerisine. Farklı yerler birbirinden uzaktır ve düzenin insanların dolaşımına göre değiştirilmesi gerekir. Tur rehberi takıma liderlik ettiğinde, "turistlerin açıklamayı dinlemesi, ancak arkadakilerin ayak uyduramaması" veya "galeriyi ziyaret ederken, turistlerin az önce anlatılan beyzbol tarihini unutması" çok kolaydır.Avrupalı bir aile gezgini yorum yaptı: "Tur rehberiyle soyunma odasını ziyaret ettik ve ceketin 1931'de kullanıldığını öğrendik. Daha sonra, galeriyi ziyaret ettiğimizde ve eski ceketleri gördüğümüzde, bu ceketin orijinal tasarım olup olmadığını hatırlayamadık. Ziyaretten sonra, her yerin ilginç olduğunu hissettik, ancak aralarındaki bağlantıyı anlamadık ve Fenway Park'ta son yüzyılda neler olduğunu bilmiyorduk."Tur rehberleri için, "yayılmış anlama noktalarını bağlamanın" yollarını bulmaları gerekir - örneğin, galerideki eski beyzbol sopasını ziyaret ederken, bunu "bu sopanın sahibi 1953'te 'çevre dostu canavar duvar yüzeyinden' önce bir 'bye-bye home run' yaptı" ile bağlamalıdırlar; soyunma odasındaki 34 numaralı ceketi ziyaret ederken, "bu, atıcı yığınında 19 sezon beyzbol atan Ted Williams'ın anısına" açıklamalıdırlar. Ancak sadece konuşmaya güvenmek unutmak için çok kolaydır ve turistler de hatırlayamazlar. Onları "bağlamak" için cihazlara ihtiyaç vardır.

II. Sahneye uyarlanmış cihazlarla, tur rehberlerinin işi kolaylaşır

Fenway Park'taki tur rehberleri yavaş yavaş harika cihazların "ek bir endişe" olmadığını, ancak işlerini kapsamlı bir şekilde yapmalarına yardımcı olabileceğini keşfettiler - artık "turistlerin anlamaması" konusunda endişelenmiyorlar, artık gürültülü bir şekilde bağırmıyorlar ve "beyzbol hikayesini anlatmaya" daha fazla odaklanabiliyorlar. Yingmi tarafından yapılanlar gibi çözümler, Fenway Park'taki sahne için özellikle uygundur:

1. Farklı turistlerin "ritme ayak uydurmasını" sağlayın

Yingmi'nin çok dilli paylaşım sistemi, "turistlerin anlamaması" sorununu basitçe çözdü - 5 dili kapsar: İngilizce, İspanyolca, Japonca, Almanca ve Fransızca. Japon turistler "'çevre dostu canavar duvar yüzeyi' ile Tokyo Dome arasındaki karşılaştırmayı" dinleyebilir, Latin Amerikalı turistler "atıcı yığınının taktiksel önemini" anlayabilir ve Avrupalı turistler "Dünya Serisi'nin bir futbol maçı olmadığını" anlayabilir. Portekizce veya Korece gibi küçük bir dil için bir talep varsa, tur rehberinin bir an için bir çevirmen arama ihtiyacı olmadan 72 saat içinde özelleştirilebilir.

Daha düşünceli olanı "terimleri teşvik etmek" - sıkı çeviriler değil, onları turistlerin bilişine uygun bir şekilde açıklamak. Örneğin, "home run"ı Avrupalı turistlere açıklarken, sistem otomatik olarak "futboldaki 'hat-trick'e benzer, beyzboldaki en muhteşem skorlama yaklaşımıdır" diyecektir. "Çevre dostu canavar duvar yüzeyinin yüksekliğini" Japon turistlere açıklarken, "Tokyo Dome'un dış saha duvar yüzeyinden 1,2 metre daha yüksek olduğunu" eklemek önemlidir. Burada bir home run yapmak, Tokyo Dome'da 500 metrelik bir home run yapmaya eşdeğerdir." Yingmi daha önce Japonya'daki Tokyo Dome için benzer bir hazırlık önermişti ve yerel tur rehberi, "Turistler tarafından sorulan sorular çok daha kapsamlıydı. Artık sadece 'bu nedir?' değil, 'neden bu şekilde yaratıldı?' diye soruyorlardı"

2. Ayrıca sesin ortasında, "her kelimeyi dinleyebilirsiniz"

Yingmi'nin elektronik ses azaltma yeniliği, Fenway Park'taki tur rehberleri için son derece makul - özellikle takipçi sevinçlerini, cihaz seslerini ve yankıları filtreleyebilir. Tur rehberi normalde konuşurken bile, turistler, oyun günü sistemini kontrol eden ilk üste dursalar bile, "Ted Williams'ın vuruş yeteneklerini" açıkça dinleyebilirler. Ek olarak, cihazlar "ses seviyesini anında değiştirebilir": sessiz bir galeride, ses seviyesi düşürülecek, başkalarını rahatsız etmeyecek; dış sahada gürültü olduğunda, ses seviyesi otomatik olarak artacak, tur rehberinin elle değiştirmesine gerek kalmayacak.

Sinyal konusunda endişelenmeye gerek yok - "kablosuz iletim yeniliği", dış sahadaki çevre dostu canavar duvardan, oyuncu akışına kadar tüm Fenway Park'ı kapsayabilir ve sinyal kesinlikle kesintiye uğramayacaktır. Takım, ön sıradaki turistlerin home plate'i ve arka sıradaki turistlerin çevre dostu canavar duvar yüzeyini izlemesi gibi, farklı kontrol standlarına yayılmış olsa bile, 200 metrelik bir mesafe içinde, açıklamaları açıkça dinleyebilirler. New York Yankees Arenası'ndaki tur rehberi daha önce kullandı ve "Sinyal kesinti oranı %3'ten az, bu da önceki araçlardan çok daha güvenilir" dedi.

Araç tasarımı ayrıca tur rehberlerinin taleplerini de karşılıyor - taşınabilir değil, boyuna takılan bir tür. Tur rehberi takıma liderlik ettiğinde, "atış hareketini" serbestçe hareket ettirebilir ve fotoğraf çeken veya şaplak atan turistler kesinlikle engellenmeyecektir. Ağırlığı sadece 18 gramdır ve yarım gün takmak kulaklarda ağrıya neden olmayacak, bu da Fenway Park'taki 3 saatlik bir göz atma süresi için uygun hale getirecektir.

3. Turistlerin "yüzyıllık hikayeleri hatırlamasına" yardımcı olun

Yingmi'nin bölge rehberli manzaralı tur planı, "dağınık rotalar ve parçalanmış anlama noktaları" sorununu tam olarak çözüyor - farklı alanlar farklı açıklama teknikleri kullanıyor:

Dış saha "otomatik algılama" kullanır, turistler çevre dostu canavar duvar yüzeyine yaklaştığında, cihazlar otomatik olarak "Bu duvar yüzeyi 1934'te entegre edildi. Başlangıçta ahşaptan yapılmıştı, 1947'de betonla değiştirildi. Çevre dostu renk, güneş yansımasını azaltmak ve oyuncuların topun yörüngesini değerlendirmesine yardımcı olmak içindi" diyecek, tur rehberinin tekrar tekrar tekrarlamasına gerek kalmadan;İç saha "kablosuz ekip açıklaması" kullanır, tur rehberi yerinde sahneye göre takviye edebilir, örneğin atıcı yığınında dururken, "Bu, diğer stadyumlardan 2 inç daha yüksek. Bu, atıcının çok daha kesin vuruşlar atmasını sağlayan Red Sox'un taktiksel avantajıdır";Galeri "dokunmatik ekran açıklaması" kullanır, turistler sergilerin etiketlerine tıklayarak "1918'den kalma bu eski ceket, 1953'te sahibi tarafından kullanıldı ve bir 'Bye-bye Home Run' yaptı. Rakip Yankees'ti ve 35.000 takipçi canlı destekledi" dinleyebilirler. 34. ceketi ziyaret ederken, "Ted Williams bu ceketi atıcı yığınında 19 sezon boyunca giydi. 1966'da emekli olduğunda, takipçiler adını haykırdı" diye açıklanacaktır. Bu şekilde, turistler "çevre dostu canavar duvar yüzeyini, atıcı yığınını ve eski ceketi" bir çizgiye bağlayabilir, Fenway Park'ın yüzyıllık tarihini akıllarında tutabilirler.

Sonuç: Tur rehberinin özü, turistlerin "fotoğraflar" yerine "hikayeler" almasını sağlamaktır.

hakkında en son şirket haberleri Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?  0

Fenway Park'taki tur rehberleri genellikle bu arenanın cazibesinin "eski" değil, "hikayelerle" olduğunu söylerler - çevre dostu canavar duvar yüzeyi tarafından engellenen home run'lar, Ted Williams'ın hikayesi ve takipçiler ile takım arasındaki yüzyıllardır süren bağdır. Onların görevi, bu hikayeleri uluslararası turistlere anlatmaktır, böylece ayrıldıklarında, sadece telefonlarındaki fotoğraflardan ziyade kalplerinde "Red Sox'un tutkusunu" taşırlar.

Yingmi'nin çözümleri gibi çözümler, tur rehberlerinin "hikayeleri daha iyi iletmelerine" gerçekten yardımcı olur - artık dilden, sesten veya rotalardan dikkati dağılmadan, "nasıl daha canlı hale getirileceğine" odaklanabilirler. Uluslararası turistler için, bu tür tur rehberi çözümleri "değerlidir"; tur rehberleri için, bu tür işler "karşılayıcıdır".

Nihayetinde, Fenway Park'taki tur rehberi, "turistleri etrafta göstermek" değil, "farklı ülkelerden insanların beyzbol kültürüne aşık olmasını sağlamaktır". Ve iyi araçlar, bu hedefi başarmalarına yardımcı olan "iyi yardımcılar"dır.
SSS:

Sesli rehber sistemi, karışık dil geçmişine sahip grup turlarını nasıl yönetir?

Her ziyaretçi, cihazda tercih ettiği dili seçebilir, bu da çok dilli grupların kendi dillerinde senkronize yorumları duymasını sağlar.

Ses içeriği önceden kaydedilmiş mi yoksa rehberler canlı yorum yapabilir mi?

Sistem her ikisini de destekler: önemli noktalar için önceden kaydedilmiş açıklamalar ve etkileşimli hikaye anlatımı için canlı rehber yorumları.

Cihaz hijyeni ve bakımı için hangi önlemler alınmaktadır?

 

Cihazlar kullanımlar arasında dezenfekte edilir ve boyuna takılan tasarım, yüzle teması en aza indirir. Düzenli bakım kontrolleri performans sağlar.




Ürünler
Haber ayrıntıları
Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?
2025-12-16
Latest company news about Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?

Boston'daki Fenway Park'taki beyzbol süresi başladığında, tur rehberi Mark, "zor zamanlar" yaşamaya başlar - Japon bir takımı "çevre dostu canavar duvar yüzeyi"nin altına götürür ve ardından İngilizce konuşmasını bitirir, "Bu duvar yüzeyi 1934'te entegre edildi ve çok sayıda home run'ı engelledi", bir gezgin bir kamera kaldırır ve sorar, "'Home run' Japonca'da ne anlama geliyor? Bu duvar yüzeyi neden çevre dostu?"; Atıcı yığınına geçiş yaparken, Latin aile takımındaki çocuklar kolundan tuttular ve İspanyolca sordular, "Red Sox atıcısı burada antrenman yapacak mı?" Mark, sadece bir akıllı telefon çeviri uygulaması kullanarak yavaşça çeviri yapabildi, bu da yarım saatlik bir gecikmeye neden oldu. Maç günü daha da kötüydü. İzleyicilerden gelen sevinçler her şeyi bastırdı. Bir megafon tuttu ve bağırdı, "1912 açılış sezonunun ilk maçı, Red Sox 5-3 kazandı." Arka sıradaki izleyiciler "5-3"ü bile yakalayamadı ve nihayet, yüzyıllık skor tahtasının etrafında bir fotoğraf çekebildiler ve mırıldandılar, "Fenway Park'ı ziyaret etmeye hala değer."

Major League Baseball'daki en eski stadyumlardan biri olan Fenway Park, her yıl 3 milyondan fazla ziyaretçi alıyor ve bunların neredeyse %40'ı uluslararası ziyaretçilerden oluşuyor. Aşağıdaki rehberler için, işlerinin zorlukları asla sadece "1912 açılışı" veya "17 home run rekoru"nu hatırlamakla sınırlı değildir - bu, bu arenanın farklı dillerdeki ve farklı beyzbol uzmanlığına sahip uluslararası ziyaretçiler için değerini gerçekten "anlamak" ile ilgilidir - sadece mimariye sıradan bir bakış değil, aynı zamanda "çevre dostu canavar duvar yüzeyinin arkasındaki taktiksel tasarımı" elde etmek, Red Sox hayranlarının tutkusunu anlamak ve bu alana neden bu kadar güçlü bir bağlılıkları olduğunu fark etmek.

I. Fenway Park Rehberleri için "3 Zorluk": Çok Dillilik, Gürültü, Rota, Bunlardan Herhangi Birini Kaçırmak Yetersizdir

Fenway Park'ta manzaralı turlar yöneten rehberler, işlerinin müzeler veya arkeolojik alanlardan farklı olduğunu anlarlar - sessiz sergi salonları, sabit bir görme düzeni yoktur ve turistlerin soruları özellikle "dağıtılmıştır". Sadece ilgi ve hafızaya güvenmek yetersizdir; bu üç engeli ortadan kaldırmaları gerekir:

1. Çok dillilik "kelimeleri değiştirmek" değildir, turistlerin "beyzbolu anlamasını" sağlamakla ilgilidir.

Fenway Park'taki uluslararası ziyaretçiler arasında, Japon, Latin Amerika ve Avrupalı turistlerin farklı talepleri vardır: Japon turistler ağırlıklı olarak beyzbolu anlarlar ve "Red Sox, Yomiuri Giants'a karşı oynadı mı?" "Çevre dostu canavar duvar yüzeyine mi yoksa Tokyo Dome'un dış saha duvar yüzeyine mi vurmak daha zor?" Latin Amerikalı turistler beyzbolu severler ancak İngilizce konuşmazlar ve "atıcı yığını" ve "home plate" gibi terimleri bile anlayamazlar; Avrupalı turistler genellikle "aileleriyle birlikte ziyaret ederler" ve beyzbol kurallarını bile bilmezler. Rehber onlara "Red Sox, 1918'de Dünya Serisini kazandı" dediğinde, turistler hemen "Almanya'ya karşı mıydı?" diye sordular. Bir şaka yaptılar. Japon bir takıma liderlik eden başka bir rehbere "Çevre dostu canavar duvar yüzeyi 37 fit 2 inç yüksekliğinde. Bu kaç metre? Bu yükseklik beyzbolda zor mu yoksa basit mi?" diye soruldu. Rehber hazırlıksızdı ve cihaz dönüşümünü yerinde aramak zorunda kaldı, ancak "yükseklik ve yöntemler" arasındaki ilişkiyi açıklayamadı ve turistler boyunca ilgilenmediler.

Bu nedenle rehberler için, "çok dilli hizmet", "'home run'ı uluslararası bir dile dönüştürmek" değildir - turistlerin sosyal geçmişini ve beyzbol bilgisini "kolayca" tartışmak için birleştirmekle ilgilidir. Örneğin, "home run"ı Avrupalı turistlere açıklarken, "Futboldaki 'hat-trick' gibi, beyzboldaki en iyi skorlama tekniği" denmeli; "çevre dostu canavar duvar yüzeyinin" yüksekliğini Japon turistlere açıklarken, "Tokyo Dome'un dış saha duvar yüzeyinden 1,2 metre daha yüksek, bu nedenle burada bir home run yapmak özellikle güçlü oyuncu yetenekleri gerektirir" ile karşılaştırmalıdır - ancak bundan sonra turistler anlayacak ve daha fazla soru sormaya istekli olacaktır.2. Hikayeleri ses içinde açıkça anlatmak, "gürültülü bir şekilde bağırmaktan" daha önemlidirFenway Park'taki ses senaryoları özellikle özeldir - sadece "kalabalık ve gürültülü" değildir: oyun dışı günlerde, çim bakımı makinelerinin "vızıldayan" sesleri ve turistlerin konuşmaları vardır; oyun günlerinde, çok daha abartılıdır. Takipçilerin tezahüratları, yerinde söylem ve satıcıların hotdog talepleri, desibellerin 80'in üzerine çıkmasıyla birbirine karışır. Tipik amplifikatörler sadece işe yaramaz. Tur rehberi sesi kısılana kadar bağırır, ancak turistlerin hala dinlemek için yakında durmaları gerekir. Çok uzaktalarsa, içerik kaybolur.

Tur rehberleri, "sesi süzebilen" bir cihaz bekler - bağırmadan, turistler normal konuşurken "açıkça dinleyebilirler". Oyun boyunca alkışlar veya bakım cihazından gelen ses olsun, açıklamasını etkilemez. Sonuçta, tur rehberinin gücü "hikayeyi anlatmaya" odaklanmalı, "daha yüksek bir sese sahip olana" değil.

3. Görme rotası yayılır ve anlama noktaları parçalanır. Turistlerin "yüzyılın tarihini bağlamalarına" yardımcı olmaları gerekir

Fenway Park'taki görme rotası özellikle yayılır: dış sahadaki "çevre dostu canavar duvar yüzeyinden", iç sahadaki atıcı yığınına ve home plate'e, oyuncuların soyunma odasına ve yukarıdaki beyzbol galerisine. Farklı yerler birbirinden uzaktır ve düzenin insanların dolaşımına göre değiştirilmesi gerekir. Tur rehberi takıma liderlik ettiğinde, "turistlerin açıklamayı dinlemesi, ancak arkadakilerin ayak uyduramaması" veya "galeriyi ziyaret ederken, turistlerin az önce anlatılan beyzbol tarihini unutması" çok kolaydır.Avrupalı bir aile gezgini yorum yaptı: "Tur rehberiyle soyunma odasını ziyaret ettik ve ceketin 1931'de kullanıldığını öğrendik. Daha sonra, galeriyi ziyaret ettiğimizde ve eski ceketleri gördüğümüzde, bu ceketin orijinal tasarım olup olmadığını hatırlayamadık. Ziyaretten sonra, her yerin ilginç olduğunu hissettik, ancak aralarındaki bağlantıyı anlamadık ve Fenway Park'ta son yüzyılda neler olduğunu bilmiyorduk."Tur rehberleri için, "yayılmış anlama noktalarını bağlamanın" yollarını bulmaları gerekir - örneğin, galerideki eski beyzbol sopasını ziyaret ederken, bunu "bu sopanın sahibi 1953'te 'çevre dostu canavar duvar yüzeyinden' önce bir 'bye-bye home run' yaptı" ile bağlamalıdırlar; soyunma odasındaki 34 numaralı ceketi ziyaret ederken, "bu, atıcı yığınında 19 sezon beyzbol atan Ted Williams'ın anısına" açıklamalıdırlar. Ancak sadece konuşmaya güvenmek unutmak için çok kolaydır ve turistler de hatırlayamazlar. Onları "bağlamak" için cihazlara ihtiyaç vardır.

II. Sahneye uyarlanmış cihazlarla, tur rehberlerinin işi kolaylaşır

Fenway Park'taki tur rehberleri yavaş yavaş harika cihazların "ek bir endişe" olmadığını, ancak işlerini kapsamlı bir şekilde yapmalarına yardımcı olabileceğini keşfettiler - artık "turistlerin anlamaması" konusunda endişelenmiyorlar, artık gürültülü bir şekilde bağırmıyorlar ve "beyzbol hikayesini anlatmaya" daha fazla odaklanabiliyorlar. Yingmi tarafından yapılanlar gibi çözümler, Fenway Park'taki sahne için özellikle uygundur:

1. Farklı turistlerin "ritme ayak uydurmasını" sağlayın

Yingmi'nin çok dilli paylaşım sistemi, "turistlerin anlamaması" sorununu basitçe çözdü - 5 dili kapsar: İngilizce, İspanyolca, Japonca, Almanca ve Fransızca. Japon turistler "'çevre dostu canavar duvar yüzeyi' ile Tokyo Dome arasındaki karşılaştırmayı" dinleyebilir, Latin Amerikalı turistler "atıcı yığınının taktiksel önemini" anlayabilir ve Avrupalı turistler "Dünya Serisi'nin bir futbol maçı olmadığını" anlayabilir. Portekizce veya Korece gibi küçük bir dil için bir talep varsa, tur rehberinin bir an için bir çevirmen arama ihtiyacı olmadan 72 saat içinde özelleştirilebilir.

Daha düşünceli olanı "terimleri teşvik etmek" - sıkı çeviriler değil, onları turistlerin bilişine uygun bir şekilde açıklamak. Örneğin, "home run"ı Avrupalı turistlere açıklarken, sistem otomatik olarak "futboldaki 'hat-trick'e benzer, beyzboldaki en muhteşem skorlama yaklaşımıdır" diyecektir. "Çevre dostu canavar duvar yüzeyinin yüksekliğini" Japon turistlere açıklarken, "Tokyo Dome'un dış saha duvar yüzeyinden 1,2 metre daha yüksek olduğunu" eklemek önemlidir. Burada bir home run yapmak, Tokyo Dome'da 500 metrelik bir home run yapmaya eşdeğerdir." Yingmi daha önce Japonya'daki Tokyo Dome için benzer bir hazırlık önermişti ve yerel tur rehberi, "Turistler tarafından sorulan sorular çok daha kapsamlıydı. Artık sadece 'bu nedir?' değil, 'neden bu şekilde yaratıldı?' diye soruyorlardı"

2. Ayrıca sesin ortasında, "her kelimeyi dinleyebilirsiniz"

Yingmi'nin elektronik ses azaltma yeniliği, Fenway Park'taki tur rehberleri için son derece makul - özellikle takipçi sevinçlerini, cihaz seslerini ve yankıları filtreleyebilir. Tur rehberi normalde konuşurken bile, turistler, oyun günü sistemini kontrol eden ilk üste dursalar bile, "Ted Williams'ın vuruş yeteneklerini" açıkça dinleyebilirler. Ek olarak, cihazlar "ses seviyesini anında değiştirebilir": sessiz bir galeride, ses seviyesi düşürülecek, başkalarını rahatsız etmeyecek; dış sahada gürültü olduğunda, ses seviyesi otomatik olarak artacak, tur rehberinin elle değiştirmesine gerek kalmayacak.

Sinyal konusunda endişelenmeye gerek yok - "kablosuz iletim yeniliği", dış sahadaki çevre dostu canavar duvardan, oyuncu akışına kadar tüm Fenway Park'ı kapsayabilir ve sinyal kesinlikle kesintiye uğramayacaktır. Takım, ön sıradaki turistlerin home plate'i ve arka sıradaki turistlerin çevre dostu canavar duvar yüzeyini izlemesi gibi, farklı kontrol standlarına yayılmış olsa bile, 200 metrelik bir mesafe içinde, açıklamaları açıkça dinleyebilirler. New York Yankees Arenası'ndaki tur rehberi daha önce kullandı ve "Sinyal kesinti oranı %3'ten az, bu da önceki araçlardan çok daha güvenilir" dedi.

Araç tasarımı ayrıca tur rehberlerinin taleplerini de karşılıyor - taşınabilir değil, boyuna takılan bir tür. Tur rehberi takıma liderlik ettiğinde, "atış hareketini" serbestçe hareket ettirebilir ve fotoğraf çeken veya şaplak atan turistler kesinlikle engellenmeyecektir. Ağırlığı sadece 18 gramdır ve yarım gün takmak kulaklarda ağrıya neden olmayacak, bu da Fenway Park'taki 3 saatlik bir göz atma süresi için uygun hale getirecektir.

3. Turistlerin "yüzyıllık hikayeleri hatırlamasına" yardımcı olun

Yingmi'nin bölge rehberli manzaralı tur planı, "dağınık rotalar ve parçalanmış anlama noktaları" sorununu tam olarak çözüyor - farklı alanlar farklı açıklama teknikleri kullanıyor:

Dış saha "otomatik algılama" kullanır, turistler çevre dostu canavar duvar yüzeyine yaklaştığında, cihazlar otomatik olarak "Bu duvar yüzeyi 1934'te entegre edildi. Başlangıçta ahşaptan yapılmıştı, 1947'de betonla değiştirildi. Çevre dostu renk, güneş yansımasını azaltmak ve oyuncuların topun yörüngesini değerlendirmesine yardımcı olmak içindi" diyecek, tur rehberinin tekrar tekrar tekrarlamasına gerek kalmadan;İç saha "kablosuz ekip açıklaması" kullanır, tur rehberi yerinde sahneye göre takviye edebilir, örneğin atıcı yığınında dururken, "Bu, diğer stadyumlardan 2 inç daha yüksek. Bu, atıcının çok daha kesin vuruşlar atmasını sağlayan Red Sox'un taktiksel avantajıdır";Galeri "dokunmatik ekran açıklaması" kullanır, turistler sergilerin etiketlerine tıklayarak "1918'den kalma bu eski ceket, 1953'te sahibi tarafından kullanıldı ve bir 'Bye-bye Home Run' yaptı. Rakip Yankees'ti ve 35.000 takipçi canlı destekledi" dinleyebilirler. 34. ceketi ziyaret ederken, "Ted Williams bu ceketi atıcı yığınında 19 sezon boyunca giydi. 1966'da emekli olduğunda, takipçiler adını haykırdı" diye açıklanacaktır. Bu şekilde, turistler "çevre dostu canavar duvar yüzeyini, atıcı yığınını ve eski ceketi" bir çizgiye bağlayabilir, Fenway Park'ın yüzyıllık tarihini akıllarında tutabilirler.

Sonuç: Tur rehberinin özü, turistlerin "fotoğraflar" yerine "hikayeler" almasını sağlamaktır.

hakkında en son şirket haberleri Fenway Parkı'ndaki tur rehberi görevi: Uluslararası turistlerin hikayeyi nasıl anlayacağını?  0

Fenway Park'taki tur rehberleri genellikle bu arenanın cazibesinin "eski" değil, "hikayelerle" olduğunu söylerler - çevre dostu canavar duvar yüzeyi tarafından engellenen home run'lar, Ted Williams'ın hikayesi ve takipçiler ile takım arasındaki yüzyıllardır süren bağdır. Onların görevi, bu hikayeleri uluslararası turistlere anlatmaktır, böylece ayrıldıklarında, sadece telefonlarındaki fotoğraflardan ziyade kalplerinde "Red Sox'un tutkusunu" taşırlar.

Yingmi'nin çözümleri gibi çözümler, tur rehberlerinin "hikayeleri daha iyi iletmelerine" gerçekten yardımcı olur - artık dilden, sesten veya rotalardan dikkati dağılmadan, "nasıl daha canlı hale getirileceğine" odaklanabilirler. Uluslararası turistler için, bu tür tur rehberi çözümleri "değerlidir"; tur rehberleri için, bu tür işler "karşılayıcıdır".

Nihayetinde, Fenway Park'taki tur rehberi, "turistleri etrafta göstermek" değil, "farklı ülkelerden insanların beyzbol kültürüne aşık olmasını sağlamaktır". Ve iyi araçlar, bu hedefi başarmalarına yardımcı olan "iyi yardımcılar"dır.
SSS:

Sesli rehber sistemi, karışık dil geçmişine sahip grup turlarını nasıl yönetir?

Her ziyaretçi, cihazda tercih ettiği dili seçebilir, bu da çok dilli grupların kendi dillerinde senkronize yorumları duymasını sağlar.

Ses içeriği önceden kaydedilmiş mi yoksa rehberler canlı yorum yapabilir mi?

Sistem her ikisini de destekler: önemli noktalar için önceden kaydedilmiş açıklamalar ve etkileşimli hikaye anlatımı için canlı rehber yorumları.

Cihaz hijyeni ve bakımı için hangi önlemler alınmaktadır?

 

Cihazlar kullanımlar arasında dezenfekte edilir ve boyuna takılan tasarım, yüzle teması en aza indirir. Düzenli bakım kontrolleri performans sağlar.




Site Haritası |  Gizlilik Politikası | Çin iyi. Kalite Tur Rehberi Ses Sistemi Tedarikçi. Telif hakkı © 2017-2026 HEFEI HUMANTEK. CO., LTD. Hepsi. Haklar korunmuş.